111件見つかりました

法律相談一覧

  • 書籍の著作権に関する相談

    著作権についての相談です。 海外で人気のあった書籍の日本版を執筆したいと考えています。日本語翻訳版では無く、その著者がアメリカで行った経験を日本で自分が自分なりの方法で行って本を作製するという雰囲気です(真似に近い)。この場合、オリジナルの著者の許可等はいるのでしょうか?また勝手に作成した場合、何かしらの法律に触れるのでしょうか?

    弁護士回答
    1
  • 翻訳本の原著者の保護期間について

    海外の著作者の保護期間についてお尋ねいたします。 日本で発行されている翻訳本の場合、原著者の保護期間は 日本の著作権法の保護期間の50年となるでしょうか。 それとも原書者の出身国の著作権保護期間で判断したらした方が 良いのでしょうか。 お手数をおかけいたしますが、 ご回答の程どうぞよろしくお願いいたします。

    弁護士回答
    1
  • 翻訳著作権の使用について

    翻訳著作権の使用についての質問です。当方は出版社で翻訳書の担当者です。 一度、日本で翻訳書籍として刊行しましたが、その後、日本での独占翻訳権が解消された書籍(契約満了につき契約解除)を別の出版社(当社)から新たに海外の権利者と翻訳出版契約をして刊行しようとしています。 また、翻訳に関しては、同じ翻訳者にお願いして、以前翻訳したものを手直しし...

    弁護士回答
    3
  • 英語塾での使用教材について、著作権など。

    ベストアンサー

    はじめまして、お世話になります。 個人で英語を教えることとなりました。仕事ですので対価はいただきます。 教材として市販されている本(日本のもの、外国のもの両方)を使用することは著作権を侵しますか? 教師側、生徒側双方が同じ本を購入して授業を進めていきます。 どうぞよろしくお願いいたします。

    弁護士回答
    2
  • 著作権フリーの名言を引用する行為に対して著作権違反かどうか

    ベストアンサー

    【相談の背景】 死後70年以上経過している、偉人の名言を閲覧できるスマホのアプリを開発しています。 日本の偉人の場合、死後70年以上であれば、著作権フリーになると理解しています。 【質問1】 死後70年以上経過している偉人の名言はインターネットサイトや本から集めていますが、その名言は著作権フリーなので、引用する行為に対して、著作権違反にならないと理解...

    弁護士回答
    1
  • 海外の原著を、個人的に翻訳、注釈をしたノートのコピーを付けて販売するのは著作権侵害になりますか?

    日本でまだ翻訳出版されていない海外の本を販売するに際して、 自分でその本を翻訳して注釈をつけたノートのようなものをコピーして、 原著におまけとして添付することは、 原著の著作権者に対して、著作権などの侵害となりますでしょうか? 原著を輸入販売するに際し、読む人の補助となるように、翻訳、注釈冊子的なものを付属させたいといったところで、目的はあく...

    弁護士回答
    1
  • 著作権の発生について

    ベストアンサー

    著作権について著作権関連の本で調べて勉強しているのですが著作権に対する見解が間違っていないか心配なので念のために質問します。 まず著作物とは「思想や感情を創作的に表現したものであって、文芸、学術、美術または音楽の範囲に属するもの」と定義されています。そのため他人の書いた本やWebページの文章を無断でそのまま転載したり要約して載せたりすると元の表現...

    弁護士回答
    1
  • アメリカで出版された本の翻訳に関する著作権等について

    ベストアンサー

    アメリカで出版されていた英語の本を、日本語に翻訳して、自分のブログに載せることは著作権等で問題になるでしょうか?ちなみにその書物は、初版が1991年で、著者は2014年に亡くなっています。

    弁護士回答
    2
  • 出版物に挿入する全裸のデッサンの掲載は、日本では違法になるか?

    ほぼボランティアで美術家の本を制作しています。挿入カットにご本人の描いた絵画を入れておりますが、男女を問わず裸体なので、陰部がそのままです、本人のオリジナルなので著作権に問題はないと思われますし、美術学校でのモデルの描写なので、それもモデルの著作権侵害にはならないと思います。ただ、それを出版(自費出版で印刷部数も数百部であり、基本的に知人に配布...

    弁護士回答
    1
  • パブリックドメインのコンテンツを創作に使うことについて

    ベストアンサー

    【相談の背景】 自作の小説を販売することを考えています。その内容なのですが、人名や特徴的な固有名詞は出していませんが読めばとある作品のキャラクターであるとわかる人物たちが登場したり、キャラクターに付随する特徴なども登場するものになっています。そのキャラクターが出てくる原作は海外の作品であり、そちらでも日本でも原作の著作権は満了してパブリックドメ...

    弁護士回答
    8
  • ニュース アクセスランキング
  • 洋書のレンタル業はどうしてもできないのか(貸与権の問題)

    手元にたくさん洋書があるため、これを使って本の貸し出しをする事業を開きたいと考えています。 レンタルブック事業には著作権者の貸与権がおよぶことは知っていたので、著作権者の許諾を受けようと申請をしようとしました。 ですが、出版物貸与権センターに問い合わせをしたところ、洋書の場合は、出版者を通じて権利の委託を受けることができないため、許諾を取ること...

    弁護士回答
    1
  • 海外の出版物の著作権侵害について

    ベストアンサー

    本を出版予定でいます。 その本の中に、海外に本部を置く非営利団体の出版物(英語で書かれています)の内容を一部引用して紹介しようと思っています。同時に海外に本拠地がある出版会社の出版物の一部を引用してその内容を紹介しようと思っています。いずれの出版物も購入さえすれば(お金を払えば)、日本国内でも比較的簡単に手に入れることのできるものです。ちなみに...

    弁護士回答
    1
  • 自分の著作について中国の会社との著作権、原稿料、印税の契約について知りたい

    開催した専門分野の研修が高評価を得て受講に来ていた中国の会社から「講座内容を本にしてほしい」と執筆依頼を受けました。日本語で原稿ができたら、翻訳者に中国語変換させて、中国の出版社から中国で販売する計画だと聞きました。その際に、私からの「条件」を提示したくださいと言われました。 出版に関しては門外漢で著作権のこともわかりません。インターネットで調...

    弁護士回答
    2
  • 本を他人にあげる行為についての著作権

    ベストアンサー

    【相談の背景】 著作権について質問です 自分が読み終えた書籍や本を他人にあげる行為は著作権法違反ですか? 【質問1】 著作権法違反になる可能性はありますか?

    弁護士回答
    1
  • 翻訳物を販売する際の著作権について

    ベストアンサー

    本の著作権についてお尋ねしたいです。 現在、日本の老人ホームで、海外からの実習生を雇用しています。 介護の基本や業務について、市販の教本を使って教えていますが、日本語資料のためなかなか理解が進みません。そこで、この教本を翻訳して海外実習生に販売することを考えています。 お尋ねしたいのですが、テキストを翻訳して販売するためには、どのような著作権...

    弁護士回答
    1
  • 著作権と意匠権の違いについて

    ベストアンサー

    著作権と意匠権の違いについて色々勉強してみたのですが、あまり理解できず悩んでいます。 私の認識としては、意匠権は「工業的な大量生産を前提としたデザイン」が対象であると認識しているのすが、次の場合、どちらの権利が適用され、どのような権利侵害が懸念されますでしょうか。 例えば、様々な色の毛糸や綿を使った柔らかいブローチを作るとします。その際、本...

    弁護士回答
    3
  • 明治32年以前の書籍の著作権は存在せず、版権は切れている?

    ベストアンサー

    【相談の背景】 明治20年代の本の復刻版を販売したいと考えています。 自分なりに調べてみたのですが、、、 ・著作権法は明治32年に生まれたので、それ以前の書籍には著作権は存在しない。 ・ただし、明治20年に版権に関する法律が制定されているため、著作物はこの版権によって保護されている。 ・しかし、明治20年の版権の保護期間は、著作者の死亡後5...

    弁護士回答
    1
  • 海外作品の二次使用について

    ベストアンサー

    著作権の権利が海外にある作品のパロディや二次使用は 今後、非親告罪化の対象になる可能性が高いのでしょうか。 又、世界名作劇場のような海外の文芸を日本で映像化 したものは、原作の本そのものに権利が認められるのですか?

    弁護士回答
    1
  • 解説本を書いて有料で販売した場合、著作権の侵害になりますか?

    ベストアンサー

    株式投資の名著があります。 アメリカ人の方が出版したもので、日本語に翻訳もされています。 素晴らしい書籍ですが、初心者にはやや難解です。 そこで私なりに内容を噛み砕き、自分の言葉で表現したものを電子書籍で出版しようと考えています。 この書籍を有料で販売した場合、著作権の侵害になりますか? よろしくお願いいたします。

    弁護士回答
    2
  • 違法DLについて

    本日、違法ダウンロードに刑事罰を導入する著作権法改正案が参議院本会議で賛成多数で可決、成立したという記事をみました。10/1から施行とのことですが、海外の合法サイトから有料でのDLは違法になるのでしょうか?韓国のondiskというサイトから韓国の携帯電話代と一緒に合算で支払いをして、日本で使用しています。日本のみならずアメリカや中国のアニメやドラマなども...

    弁護士回答
    1
  • 違法ダウンロードについて

    ベストアンサー

    最近性欲に負けてしまいFC2動画から、海外に著作権があると思われる無修正のAVを一本ダウンロードしてしまいました。 ファイル自体は後後違法性に気付き、すぐに削除し二度としないと誓ったのですが、後悔と不安に襲われここに相談しに参りました。 ①逮捕される可能性はどの程度なのでしょうか?また、前例はあるのでしょうか? ②海外に著作権がある場合サイバー犯罪...

    弁護士回答
    1
  • ガボールパッチの著作権の有無について

    ベストアンサー

    【相談の背景】 ガボールパッチという視力回復のポスターを製作したいと考えています。 この画像を使った、 本や印刷物は多く販売されているので、 著作権上問題ないのかと思いまして 【質問1】 ガボールパッチポスター製作を考えています ガーボルパッチはぼけた縞模様で デニスガボール(1979年に逝去)が発明したものなのですが、この画像を使用したポスター...

    弁護士回答
    1
  • 動画共有サイトで著作権を侵害され削除通報しましたが、異議申し立てを受けています。

    お世話になります。 動画共有サイトで自分の動画をコピーされ、1本の動画を編集して3本に分割されました。 そこでサイトの運営へ3本を著作権違反の報告をした所、該当動画の削除と本人が削除したと思われる削除が行われました。 後日、本人から「著作権違反の撤回」をするようメールが来ました。 要約すると「あなたのチャンネルのファンで、著作権違反の撤回をして...

    弁護士回答
    1
  • 原著者および翻訳者死亡後の海外書籍の邦訳本著作権について

    ベストアンサー

    【相談の背景】 海外書籍の邦訳本の著作権について調べています。 1919年に原著がドイツで刊行、1920年代前半に邦訳出版。原著者は1960年代に没しており、日本人邦訳者の没後90年以上が経過しています。 該当書籍は既に絶版で、当時の日本の発行出版社も現存しておりません。 【質問1】 上記書籍を国内にて再出版しようとする場合は、著作権上どのような問題があるの...

    弁護士回答
    2
  • 弁護士名や弁護士事務所の情報は著作物でしょうか?

    この弁護士ドットコムのようなサイトを作ると仮定して、 弁護士の基本情報や、弁護士事務所の基本情報を下記の日弁連の検索サイトから取得した情報をそのまま利用すると、何かしらの法律に違反するものでしょうか? https://www.nichibenren.jp/member_general/lawyerandcorpsearchselect/corpInfoSearchInput/changeBarSearch/   上記の「ご利用上の注意について」に...

    弁護士回答
    1
  • 版権・著作権違反のおそれ。

    ベストアンサー

    版権・著作権に関して相談させて頂きたく存じます。 今日、日本のアニメ・ゲーム関係のサブカルチャーが世界的な人気であることは 弁護士の皆様もご存じであることと存じます。 それに伴い、それ関係の商売を始めようと考えているのですが 何をするにも当然版権・著作権の取得が関わってくると思います。 版権・著作権の取得がなくてもできる仕事はあるだろうか...

    弁護士回答
    2
  • 私的複製と著作権について

    ベストアンサー

    私的複製と著作権について、 何度かご相談させていただいております。 話をまとめますが、レビューへの投稿で、 私的複製を行っている(購入した本から絵をスキャナーで 取り込んで、印刷し、部屋に貼っている)ことを 書き込みました。 先生方から良いアドバイスをいただき、違法行為ではない ことがわかりましたが、コンビニなどのコピー機では いけないのですよ...

    弁護士回答
    1
  • イラストでの観光名所と民族衣装の商標と著作権について。

    ベストアンサー

    【相談の背景】 私は趣味でイラストをSNSに投稿しているのですが「観光名所+その土地の服を着ている人(民族衣装)」のイラストを描きたいです。 もちろんそれで商売をしようという気はありません。 例えばイギリスなら、背景にロンドン塔が見える街にスコットランドのバグパイプ持ってる衣装や、近衛兵の服を着ている人がいるイラスト 日本なら、雷門の前に立ってる着...

    弁護士回答
    3
  • 著作権法違反について

    ベストアンサー

    【相談の背景】 著作権法についてご教授下さい。 公的機関から勤務先会社への委託事業で講話資料を作成する機会がございます。資料は地域住民に配布致します。 報酬は公的機関から勤務先へ支払われます。 講話資料に添付するイラストやグラフ(統計データなど)はこれまでネットより引用しておりました。イラストについてはフリーが記載されている物は使用可能と認識し...

    弁護士回答
    1
  • 絶版本の復刊について

    著作権、版権についてのご質問です。 現在、絶版本を復刊するスタイルでの出版事業を考えていますが、 著者や出版社にどのような形で了解をとればよろしいでしょうか。 また、その際に必要な契約書についてもお教え願えればと思います。

    弁護士回答
    1
  • 参考と引用の違いについて

    ベストアンサー

    「参考」と「引用」の違いについて質問です。自分で著作権関係の本で調べているので間違えはないと思うのですが念のために質問したいと思います。 引用は「他人の著作物」を批評などの目的で自分の文章のなかにそのまま取り入れることであり、「客観的な事実(そのもの)」は著作物には当たらない。 例えば僕が「原子力発電所」について自分の思うことをブログに書きた...

    弁護士回答
    2
  • 著作権について。訴えられ賠償金を請求される危険はありますか?

    こんにちは、初めて質問させていただきます。 文字のみのデザイン(タイポグラフィー)でポスターを作成している者です。 お客様から度々、ディズニーのアニメの中での台詞やマリリンモンローの名言などのリクエストがあります。 (文字数は60程の英語の一節) デザインをして販売する事は著作権の侵害になるのでしょうか? 訴えられ賠償金を請求される危険はあ...

    弁護士回答
    1
  • 商標権、著作権侵害にあたりますか?

    ベストアンサー

    現在、某企業の機械を使用していまして、仲間内(10人位)でポロシャツを作ろうということになりました。 そのポロシャツに企業のロゴを入れると何かの違反になってしまいますか? 色々と調べてみたのですが、個人で扱う物なら大丈夫という記事を見たのですが大丈夫なのでしょうか? 販売目的とかではなく、その機械を動かす時に着用するだけです。 その企業の利用規約...

    弁護士回答
    1
  • 共同著作物および複製権について

    ベストアンサー

    単行本奥付 著者:作者 著作権:作者/企業名 発行所:出版社 このような場合、 著作権法第2条1項十二 共同著作物 になるのでしょうか。 また、共同著作物になる場合、 著作者人格権も共同になるのでしょうか。 それと、複製権を共同で保有するということは あり得ますでしょうか どうぞ、よろしくお願いいたします。

    弁護士回答
    1
  • 詰将棋の問題の掲載許可の取り方

    ベストアンサー

    個人でスマホアプリを開発している者です。 今詰将棋を出題するアプリを作成しており、詰将棋の問題を数多く用意したいと考えています。 ただ手数の少ない(1~5手程度)問題はパターンが限られるため、 良質な問題をネットや書籍の問題を掲載したいのですが、 著作権の相談センターでは「詰将棋は著作物ではない」と 日本将棋連盟さんからは「本に出題される問題を...

    弁護士回答
    2
  • 著作権(海外)の取り扱いについて

    はじめまして。機器のプログラムの特許侵害について伺わせてください。 完全に個人で実施した内容で、法人ではありません。 今回、とある海外製(アメリカ)ナビゲーションシステムの日本語版プログラムを入手し、 ネットオークション上にて15000円にて、「日本語変換作業」というサービス名で販売しました。 すると、3件ほど入札があり、そのうち2件は同一人物でし...

    弁護士回答
    1
  • 外国の本の翻訳について

    外国の本を購入し、日本語に翻訳して、その訳を添付してインターネットで販売する事は違法なのでしょうか? 

    弁護士回答
    2
  • 業務委託契約条項の合法性は?

    フリーランスのイラストレーターです。 業務委託契約条項に納得がいかない為、明確な理由を以て契約内容の一部変更を申し入れようと考えております。 著作権法、独禁法含む観点から、変更・是正に足る明確な理由をどうかご教授ください。 以下、変更を申し入れたい契約条項を記載します。 甲は私(質問者)、乙は委託契約先です。 ■著作権譲渡について 1、 本業務の...

    弁護士回答
    1
  • カード占いに関する解説書の制作と販売についての著作権について

    【相談の背景】 海外発祥の占いの名称とそのツールに関する著作権について 以前こちらで、タロットは、著作権切れであったり、モチーフがありきたりである場合などのご回答を拝見し、とても参考になりました。 今回のご相談では、キッパーカードという日本でも書籍がほとんどないものについてです。 こちらを個人で研究しており、同人的な解説本を作ろうと思って...

    弁護士回答
    1
  • 翻訳権と著作権

    役務発注で海外に在住する著者の文章の翻訳を依頼し納品を得ました。支払いも完了しています。そこで、役務発注を受けた者が著作権を主張し始めました。役務発注をうけた者は著作権法第19条に従い著作権を主張しています。そもそも役務発注をうけた者は著作権を主張できるのでしょうか。また、役務発注をうけた者は翻訳者として出版物に記載する義務があるのでしょうか。...

    弁護士回答
    4
  • 業務委託契約書の不利な要求に対する回避方法について知りたい

    ベストアンサー

    【相談の背景】 フリーランスのデザイナーです。企業からの業務委託契約書がデザイナー側に不利すぎる事が気になっていて、今回、初めて業務委託契約書を自分で作ってみました。普段は契約等には慣れていません。 先方チェックで、指定箇所を削除するよう依頼が来たのですが、正当な理由を示して断りたいと思っています。 第10条 権利帰属等 1. 本デザイン案にかかる...

    弁護士回答
    2
  • 著作権・肖像権について

    ベストアンサー

    商品をデザインし、工場に発注、モデルを雇い、商品の写真をとり、インターネットで販売をしております。 ところが、中国人のコピーの早いこと。よく似たものを作り、他社に販売されています。それは百歩譲って仕方がないのかもしれませんが、その商品を売るのに、当社のモデル画像を盗用されています。 最初は警告メールを送っていたのですが、後をたたず困っていま...

    弁護士回答
    4
  • 動画共有サイト 著作権侵害 利用規約 時効

    ベストアンサー

    私は少し前に動画共有サイトで著作権的にあまりよくないことをしてしまいました、反省しています。 そこで、その動画共有サイトの利用規約に 『お客様及び動画共有サービスは、本サービスから生じる又はこれと関連する訴訟原因は、当該訴訟原因が生じてから一年以内に開始されなければならないことに合意します。そうでない場合は、当該訴訟原因は永久に禁じられ、かか...

    弁護士回答
    2
  • HP上に貼り付けたYouTube映像の著作権について

    JASRACから「JASRACから音楽の著作権手続きについて」というメールが送られてきました。 以下文面抜粋です。確かにHP上で3か月ほど、映像と歌詞をアップしてました。私としてはみなさんやってるYouTubeと歌詞は著作権侵害になるとは知りませんでした。無知を大変反省しております。このあとJASRACから大変な金額を請求されるのでしょうか??無知とはいえ、自分の不甲斐な...

    弁護士回答
    1
  • 文章のリライトがどこまで許されるか

    ベストアンサー

    【相談の背景】 今、歴史のネタ集のようなものを書いており、個人でネットで販売予定ですがリライトはどこまでが許されるのか具体例を交えて教えてください。 言い回しや単語を変えた部分がどれ位あるとダメなのですか?萎縮して何も参考にして書けません 事例1、【国書が6回も九州の太宰府を通して送られ、侵略されたくなければ降伏しろと迫りますが日本はこれに返答...

    弁護士回答
    4
  • 海外新聞社などのネット配信英文記事からの一部引用について

    受験生・学生のためになる英語本作成時に、学校で習う英語と実際に使われている英語を比較するため、海外の新聞社・通信社(Washington Post, New York Times,BBCなど)のネット配信英文記事(無料)から一部を引用し、例文として使用する(記事内の2~3行程度)のは著作権侵害・違法でしょうか。同英語本で海外例文の占める割合は少なく、全体の5%くらいで海外例文には自分...

    弁護士回答
    1
  • 海外サイトの利用規約違反による罰はどの国が適用されるのでしょうか

    ベストアンサー

    【相談の背景】 以前、過去の投稿にて著作権にういて相談をさせてもらいました。それに関してのことです。 その海外のサイトは日本へも販売しています。 【質問1】 もし海外サイトの利用規約に反していた場合(海外のファッション販売オンラインサイト)、罰せられるのは日本の刑罰になるのでしょうか?それとも、その海外の刑罰になるのでしょうか?

    弁護士回答
    2
  • 本として出版されている公益性の高いガイドラインの転載に関わる著作権について

    ベストアンサー

    お世話になります。質問させてください。 タイトルの通り、公益性の高いガイドライン(本で出版販売されている)について、 その内容を用いたアプリを作成したく、その場合の著作権についての質問です。 ガイドラインなので、その内容は広く普及することを 意図していますし、すでに使用されていて割とその分野では目にします。 それらを無断で作成公開した場合は...

    弁護士回答
    2
  • 映画の引用とNGの境目とは。業界が喜ぶ内容なら著作権は許されるのか。著作者が複数の場合はどうなるのか

    【相談の背景】 映画の著作権、引用について質問です。YouTubeにて、有名俳優の半生を紹介するチャンネルがあります そのチャンネルでは、俳優が過去に出演したCMや映画のワンシーン、俳優の私生活映像が使われております 俳優や映画の良さを魅力的に伝える事が目的の様で、台本や編集はオリジナルです。しかし、映像素材の9割が映画や俳優の動画です 【質問1】 ...

    弁護士回答
    3
  • 家庭教師教材著作権法について

    ベストアンサー

    【相談の背景】 こんばんは  個人で家庭教師を営んでいる者です、営利を用いる私塾のようなものです。日本史の一問一答というテキストを用いて、普通科高校の生徒さんに解説をしたいのですが、一問一答のテキストの問題を省略、もしくは、1ページの半分くらいを手書きで書き写して、テキストの解答を語呂合わせなどで解説書として手書きで発行して郵送し、有償でサービス...

    弁護士回答
    3

弁護士回答数

-件見つかりました

新しく相談をする

新しく相談をする 無料

弁護士に相談するには会員登録(無料)が必要です。 会員登録はこちらから